开心的反义词为什么不是关心-《少年不识愁滋味为赋新词强说愁意思》

开心的反义词为什么不是关心(第1页)

“开心”

的反义词为什么不是“关心”

?韩国学生姬珍在做反义词的练习,做着做着,忽然问了一个很令我惊讶的问题:“老师,开心的反义词是不是关心?”

“啊?开心的反义词不是关心,可以是伤心。”

“开心的反义词为什么不是关心啊?”

她很是不解。

这下,我迷糊了:“为什么要是关心呢?这两个词没有什么关系啊。”

“有关系啊!

它们都有个‘心’字,还有,‘开’的反义词不是‘关’吗?像‘开门’的反义词是‘关门’,‘开店’的反义词是‘关店’,那么,开心的反义词应该是关心才对啊。”

我一下子傻了眼,是啊,“开”

、“关”

是一对反义词,“开”

和“关”

和其他某一个字组成词后,确是一对反义词,像“开灯”

、“关灯”

,“开机”

、“关机”

等,“开心”

的反义词为什么不可以是“关心”

呢?我们的祖先是怎么界定“开心”

、“关心”

的意思的呢?如果开心的意思是把心打开,让快乐源源不断地进来;那么,关心就是把心关上,不让情绪进入。

关心是怎样演变为留意、牵挂等意思呢?想了一会儿,似乎有了一点头绪,便道:

“我们先说‘伤心’的意思。

‘伤’之后一般是‘痛’,对吧。

伤心就是‘伤’了心,心痛了,不开心了,这样讲,能理解么?”

她点点头。

“好!

那我们来理解‘关心’这个词语。

在我们中国,过去认为‘心’和‘脑’是相通的,心能记忆,比如我们经常讲‘记在心上’;心能表达情感,比如“心碎”

;心又表示重视,比如我们常讲‘这事请放在心上’。

所以,‘关心’大概是把关注的对象“关在心头”

,‘关在心头’够重视了吧?”

姬珍眨巴着眼睛,看得出来,她有点惊讶。

我道:“姬珍,现在能理解‘关心’为什么不是‘开心’的反义词了吗?”

“能理解。

但是我觉得,你们的汉语实在是太神奇了。”

“是啊,我们的汉语博大精深,有五千年历史啊!”

“老师,你刚才讲的‘博大’是什么意思啊?”

“嗯,就是很广、很深的意思。”

我尽量用通俗的意思给她解释。

“汉语真的是博大精什么的。”

她赞道。

“博大精深。”


(第1页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。